AC | ד ויבא את הכהנים ואת הלוים ויאספם לרחוב המזרח
|
ASV | And he brought in the priests and the Levites, and gathered them together into the broad place on the east,
|
BE | And he sent for the priests and the Levites, and got them together in the wide place on the east side,
|
Darby | And he brought in the priests and the Levites, and gathered them into the open place eastward;
|
ELB05 | Und er ließ die Priester und die Leviten kommen und versammelte sie auf dem Platze gegen Osten,
|
LSG | Il fit venir les sacrificateurs et les Lévites, qu'il assembla dans la place orientale,
|
Sch | Und er ließ die Priester und Leviten kommen und versammelte sie auf dem Platz gegen Aufgang und sprach zu ihnen:
|
Web | And he brought in the priests and the Levites, and assembled them in the east street,
|