2 Kronieken 29:4

SVEn hij bracht de priesteren en de Levieten in, en hij verzamelde ze in de Ooststraat.
WLCוַיָּבֵ֥א אֶת־הַכֹּהֲנִ֖ים וְאֶת־הַלְוִיִּ֑ם וַיַּֽאַסְפֵ֖ם לִרְחֹ֥וב הַמִּזְרָֽח׃
Trans.

wayyāḇē’ ’eṯ-hakōhănîm wə’eṯ-haləwîyim wayya’asəfēm lirəḥwōḇ hammizərāḥ:


ACד ויבא את הכהנים ואת הלוים ויאספם לרחוב המזרח
ASVAnd he brought in the priests and the Levites, and gathered them together into the broad place on the east,
BEAnd he sent for the priests and the Levites, and got them together in the wide place on the east side,
DarbyAnd he brought in the priests and the Levites, and gathered them into the open place eastward;
ELB05Und er ließ die Priester und die Leviten kommen und versammelte sie auf dem Platze gegen Osten,
LSGIl fit venir les sacrificateurs et les Lévites, qu'il assembla dans la place orientale,
SchUnd er ließ die Priester und Leviten kommen und versammelte sie auf dem Platz gegen Aufgang und sprach zu ihnen:
WebAnd he brought in the priests and the Levites, and assembled them in the east street,

Vertalingen op andere websites


Livius Onderwijs